Оскорбление. Вопрос о косвенном оскорблении

С появлением прагматики, которая начала разрабатывать различные тактики и стратегии коммуникации, обнаружилось, что в языке давно выработаны стратегии конфликтного поведения, оскорбления, обиды, большой арсенал косвенных оскорблений. Одна из весьма актуальных проблем, находящихся на стыке языка и права, — проблема оскорбительности (инвективности) языковых выражений. Данная проблема неразрывно связана, с одной стороны, с законом о защите чести и достоинства личности, а с другой стороны, с возможностью творческого использования языка.

Оскорбление – это унижение чести и достоинства личности, выраженное в неприличной форме.

В наше время решение вопросов словесного оскорбления связано трудностями из-за их неразработанности. Для  квалификации инвективности отдельного слова, эксперт имеет возможность обосновать свое мнение, опираясь только  на пометы толкового словаря, который не призван выполнять юридическую функцию, быть основанием судебных решений.

Оскорбление
Оскорбление

Для придания юридической силы экспертизе должна быть разработана специальная шкала лексической инвективности: «нейтральное — обидное

— оскорбительное». На русской почве были попытки создания речевого кодекса (Шмелева).

Для составления списка инвективов, следует провести соответствующие психолингвистические эксперименты и социолингвистические исследования.

Любое инвективное слово может быть употреблено неинвективно, нейтральное же слово в определенных контекстах может оказаться оскорбительным. Лингвист не может не отстаивать права автора на творческое отношение к языку, но должна быть разработана и определенная модель использования слова (и в первую очередь инвективного), которое может стать способно унизить, сломать человека. В этой ситуации лингвист не может не стать юрислингвистом.

Категория инвективности — сложнейшая лингвистическая проблема. Самое сложное – понятие намерения, то есть умысла. Данное понятие только развивается в теоретической лингвистике. Любой знак имеет три аспекта: синтаксический (связь с текстом), семантический (смысл, значение) и прагматический (цель высказывания, которая может менять его смысл). Нет границ между прямым и непрямым оскорблением, жанрами памфлета, фельетона и пасквилем. Трудно определить, где заканчивается одно и начинается другое. Однако дел по косвенному оскорблению множество, что связано с образностью языка, отсутствием граней между иронией, сарказмом и оскорблением.

Из всего вышесказанного следует, что нужно искать соответствие между формой и содержанием, между умыслом и «неумыслом», между правдой и ложью, а также анализировать форму высказывания с точки зрения приличия/неприличия. Считается, что косвенные оскорбления имеют приличную форму, то есть не попадают под форму «чистого» оскорбления. Юридический язык принципиально не прагматичен, извлекая из слова только прямые смыслы, принимая только те анализы, которые вытекают из словаря.     То есть он переводит язык прагматический на язык семантический.

Юридическая терминология не признает внутренней формы речевого произведения, только внешнюю форму на основе формальной логики.

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector